薄言喜雨,然雨伞之;薄言好阳,然阳遮之。
You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains.
You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.
You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows.
This is why I am afraid, you say that you love me too.
薄言喜雨,然雨伞之;薄言好阳,然阳遮之。
薄言爱风,然风掩之。薄言爱我,然我惧之。
青仙译 2015.1115.1501
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。
片言只语短,相思缱绻长。郎君说爱我,不敢细思量。