也许你我终将行踪不明
但是你该知我曾为你动情
勿将一个阶段想得很美
而又去幻想等待后的结果
那样的生活只会充满依赖
我的心思不为谁而停留
而心总要为谁而跳动
——夏尔・ 皮埃尔・波德莱尔
波德莱尔是非常有才力的诗人,非常厚实灵活,国内林徽因的才力就非常灵活结实,那诗,小说的节奏,就是男的也没几个跟得上。
不知道谁翻译的版本好呢
也许你我终将行踪不明
但是你该知我曾为你动情
勿将一个阶段想得很美
而又去幻想等待后的结果
那样的生活只会充满依赖
我的心思不为谁而停留
而心总要为谁而跳动
——夏尔・ 皮埃尔・波德莱尔
波德莱尔是非常有才力的诗人,非常厚实灵活,国内林徽因的才力就非常灵活结实,那诗,小说的节奏,就是男的也没几个跟得上。
不知道谁翻译的版本好呢
来自
发表回复